[<<][<]
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>][>>]
Храбрый Джилгин, окруженный
зловещей тьмой,
Вскакивает, за кушак хватает его,
В сторону правого ада кидает его,
Но, всемогущих предков потомок прямой,
Хонгор стоит на мизинце правой ноги.
Снова в смертельную схватку вступают враги,
Снова могучий Джилгин хватает его,
В сторону левого ада кидает его,
Отпрыск Ширки и достойный сын Шикширги,
Хонгор стоит на мизинце левой ноги.
Оба теперь хватаются за пояса,
Каждый бросает другого через плечо.
В ханском покое неистовый шум поднялся,
Стало от их дыханий бойцам горячо,
Богатыри просыпаются, смотрят во тьму,
С твердой уверенностью говорят меж собой:
«Наш властелин, если вступит с кем-нибудь
в бой,
За ночь себя победить не даст никому.
Ляжем подальше, к стенам, и вся недолга».
Хонгор, едва рассвело, поборол врага.
Хана Джилгина сунул в большую тулму.
Через плечо перекинул тяжкую кладь,
Даже не глядя на спящих богатырей,
Вышел, раскрыв чешуйчатых десять дверей,
Стал пробираться сквозь бесконечную рать...
Даже китайской иголке тонкой и той
Некуда было воткнуться: с такой густотой
В Хонгрово тело впились наконечники пик!
Но богатырь к жестоким ранам привык,
Быстро он к сивому Лыске успел подойти,
Переломав наконечники на пути.
Приторочил он к седлу большую тулму,
Сел на коня, пустился в обратный путь.
Множество пик полетело вдогонку ему,
В сивку вонзились, в Хонгрову спину и грудь.
Но посмотрите, сивко хангайский каков:
Вверх он проделал одиннадцать тысяч прыжков,
Вниз он проделал одиннадцать тысяч прыжков,
И наконечники выпали сами собой.
Хонгор поехал знакомой уже тропой
И проскакал девяносто дней и ночей.
Нет ни людской, ни звериной жизни вокруг...
Топот коней к нему доносится вдруг:
Тридцать и пять догоняют его силачей,
А впереди летит богатырь Мал-Улан.
«Если одним ударом секиры своей
Всадника я не сражу, кричит великан,
Смерти от руки Джилгина тогда я найду,
В будущей жизни буду наказан в аду
Ханом Эрликом, великим судьей мертвецов!»
[<<][<]
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>][>>]